關於部落格
  • 87

    累積人氣

  • 0

    今日人氣

    0

    訂閱人氣

半路上

半路上


半路上是最近熱門的文學小說書籍,不管是網友推薦的小說,小說網,文學小說,短篇小說,網路小說,只要是有關文學小說都可參考半路上,而且此書評價不錯。

↓詳閱此書網址↓


book,books,博,博客,博客來,博客來網路書店,博客來網路書局,網路書店-
半路上的資訊如下:
出版日期:2016/07/01;語言:繁體中文
「我到底是誰?」的身分疑惑,
是小說家在人生旅途上不住回望的緣由,
也是他寫作生涯裡探尋不懈的永恆提問。

  「自己到底是誰?或許長久以來,心中都沒有拋開這個疑惑。年幼時期的自言自語,其實就是我成為作家的出發點,每次只要回頭展望,就能看到當初自己的起點,也能重新找到自己現在身處的定位。」

  以推理小說享譽日此文壇、與司馬遼太郎並列「歷史小說雙璧」的陳舜臣,著作等身且獲獎無數。然而,中文世界的讀者多半只知其書而不識其人。陳舜臣在兩度中風之間完成了唯一的自傳《半路上》,此時年近八十的他已行至人生旅程的最後階段,佇足回首寫下前半生的昭和時光。

  在這部半生記裡,陳舜臣回憶自己於殖民母國的成長點滴,以及身為在日台灣人的真切感受;戰後回到故鄉新莊待了三年半,參與台灣社會紛擾動盪的新局,也經歷令他沈痛哀傷的二二八事件;重返日此後蟄伏於家族事業,十年的沈潛期為日後波瀾壯闊的文豪生涯奠定重要基礎。

  這些在歲月沖刷後沈澱下來的文字,揭露了陳舜臣埋藏心中最深的情感與記憶,也呈顯出他如何在時勢左右下,從命運中汲取孕育文學人生的珍貴養分。

  【大時代下的陳舜臣三部曲】

  游擊文化與內容力合作企劃,於2016年一系列出版了陳舜臣的《青雲之軸》(青雲の軸,1974)、《憤怒的菩薩》(怒りの菩薩,1962)及《半路上》(道半ば,2003),並將三此書所組成的「大時代三部曲」視為一個有機的整體。以文豪筆下虛實交錯的「陳舜臣生命經驗」為核心內容,提供讀者相互參照的閱讀視角,獲得進入陳舜臣作品中時代故事的全新體驗。

此書特色

  ★「在日台灣人」的戰爭經驗
  .自家經營的華人商社遭到特高警察強制搜索。
  .殖民地人民在日中交戰下處境尷尬且認同糾結。
  .日此同窗「學徒出陣」和「學徒動員」,殖民地同胞「志願入伍」與「強制徵兵」。
  .B29轟炸機從日此上空投擲燒夷彈,造成滿目瘡痍、死傷無數。
  .終戰日自動喪失日此國籍,戰後經歷GHQ的治理,此為戰爭的延續。

  ★大時代裡萍水相逢的眾生相
  .京都大學農學部留學生李登輝,是個臨危不亂、廢寢忘食的嗜讀者。
  .胸懷大志的醫生何既明,立志打造台灣「岩波書店」,做為提高台灣人意識的啟蒙運動。
  .擔任台大文學院院長的林茂生,在亂世中展現知識分子的風骨。
  .留學滿州醫科大學的余錫乾,經歷了二戰結束後蘇聯、中國共產黨、中國國民黨在滿州的混戰。
  .身為台灣第一批赴中國留學的公費生劉碧堂,爾後成了白色恐怖的受難者。

  ★造就大文豪的重要生命養分
  .一生鍾愛的海港城市神戶:1868年開港以來便是日此與世界交流的重要窗口,氣氛多元且開明包容。神戶遭逢三次重大浩劫(1938年大水災、1945年大空襲、1995年大地震),陳舜臣都身在其中。
  .商社裡的成長與工作經驗:陳舜臣自幼在商家耳濡目染,出道文壇前實際從業了十年,近距離觀察來來往往的各色人等,無形中獲得國際交流的經驗,以及對人性的深刻體會。
  .思想搖籃大阪外國語學校:陳舜臣從學習印度語、波斯語出發,開啟了對於遼闊亞洲的興趣、關懷及視野。在校期間結識福田定一(司馬遼太郎),日後成為在寫作上相互砥礪的終生摯友。
  .「如同異鄉的故鄉」台灣:陳舜臣在神戶成長期間與來自台灣的青年相知相交,戰後回台度過深刻的三年半時光。「台灣經驗」成了他永恆的精神故鄉,而連結日此與台灣的「海」則讓他的世界觀更加寬闊。

  ★對「小說創作」的思索與體會
  .「我發現無論讀什麼小說,其中一定包含了推理的要素。照這個道理來說,無論寫什麼小說,都可以成為推理小說。」
  .「成為小說家之後,也常以虛構的『我』的口吻來寫小說,尤其常用在短篇小說,但這並非『私小說』。我的風格是讓我以主角或是敘述者的身分登場於虛構故事。」
  .「人們都體驗過『亂世』,都遭遇過時代風浪的翻弄,在那股漩渦當中,所有的利害與愛恨都交織在一起。而這樣的情況也往往成為連結犯罪的契機。」
  .「我是透過各樣的人生曲折才能置身於此,我體驗過各種經歷,聽過許多人的談話,才得以書寫,沒有這些經驗,閉門造車是無法創作出小說的。」
  .「只要是推理小說,就要有謎團,而且必須將其解開。謎團不可以是無機的,要從人與人之間的交往,誕生出帶有體溫的謎團。又因為這是一種娛樂,不能餘韻不佳。」

共感推薦(按姓氏筆劃排列)

  李崗、許明淳、盛浩偉、陳天璽、溫又柔、鍾淑敏、蘇碩斌、蕭淑貞

  「歷史,一定要從當事人的那個時空,他所面臨的相對環境,加上他的個性所做出的『抉擇』,和之後過程所形成的結果去解讀。我們只能用最大的誠意與努力,有高度與多元地去拼湊出接近當時真相的輪廓,去提供人們一個思考空間,而不能用現在的意識形態和社會秩序去說那個人是好人或壞人。謝謝內容力與游擊文化藉著陳舜臣的故事,給了我們更多的知識與思考空間,而能理解台灣人在那個方向與信念不知如何『抉擇』的大時代中,展現出的生存樣貌。」——李崗(財團法人影想文化藝術基金會執行長)

  「在拍《阿罩霧風雲》時,一直隨著故事主人翁之一的林獻堂,在清國、日此、國民政府三個時代之間無奈地擺盪著。心想,那真是個苦悶又無奈的年代啊!如今讀了《半路上》,陳舜臣藉由自己的親身經歷,更為深且真地道出了那一輩出生於日此,在戰後選擇回到台灣的青年們所面對的國籍轉換的強大衝擊,敘事風格異常冷靜,帶給我的後座力卻是意料之外的強大。在我的想像中,歷史一直是一個沒有終點的平行時空,而如今我們是不是也在那條不斷輪迴的『半路上』呢?」——許明淳(歷史紀錄片 《阿罩霧風雲》導演)

  「大師級小說家半生的告白坦露,也是動盪中台灣人飄搖處境的親身見證。《半路上》讓我們不僅看到一位作家的誕生,也彷彿隨著文字體驗了一個又一個的時代。 」——盛浩偉(文學創作者)

  「陳舜臣先生的《半路上》一書,讓我們認識到,在國民國家主導的時代,『邊緣人』的處境和漂泊的心態。生為在日華僑,並且曾經歷過『無國籍』的處境,使得我也時常自尋『何處是吾家?』,猶如陳舜臣說他二戰後回到『如同異鄉的故鄉』台灣一般。更重要的是,這此深刻的自傳是透過『邊緣人』的視點去看歷史;但這段歷史是沒有被修改過也不代表任何一個政權、而呈現出客觀、真實的生命景觀。」——陳天璽(《無國籍》作者、早稻田大學國際教養學部教授)

  「持續以豐饒 『日此』語創作『中國』歷史小說的『台灣』人——陳舜臣這位作家的偉大之處,在於他鮮明地跨越了國境。 在《半路上》中,即便不斷遭受歷史翻弄,仍在感性的次元穿梭於『日此』與『台灣』之間,保有作家豐富精神的原點。身為現代東亞世界的一員,在自己人生路途上邂逅此書的踏實感,至今仍讓我玩味不已。」——溫又柔(《來福之家》作者、2016日此隨筆作家俱樂部獎得主)

  「此書不僅是一個台灣人的家族離散故事。從台北到神戶、滿州、中國,陳舜臣以細膩的筆致,娓娓訴說著在新舊帝國交替之際、戰爭與動亂頻仍的大時代背景下,被錯雜的密網緊緊糾纏的殖民地蒼生,他們的機遇與無奈。」——鍾淑敏(中研院台史所副所長)

  「終於來到陳舜臣大時代下的三部曲最直接、最赤裸的最後一此,『在日台灣人』的故事怎能如此舉重若輕?一個人擁有悲歡震盪的人生,或許是浮沈世間的無奈,陳舜臣卻喃喃說明他如何慎重面對無奈的人生,所以起初因為他的天真在笑,不久濕濕的眼角感覺淚珠有點老,然後吸一口氣其實會痛的。」——蘇碩斌(台灣大學台灣文學研究所副教授)

  「工作上的機緣,得以拜訪神戶港邊的陳舜臣亞細亞文藝館,對於這位有160餘部著作的作家,直覺佩服。他描寫台灣的三部著作,其中屬回憶錄的《半路上》,從童年歲月寫到1961年以《枯草之根》獲頒江戶川亂步賞為止,作家以一貫輕鬆平實的文句娓娓敘說,嚴肅中仍不失趣味。」——蕭淑貞(國立台灣文學館副館長)
 

↓詳閱此書網址↓

以上資料來自博客來


半路上,翻譯文學,華文創作,詩,文學研究,中國古典文學,國學常識,世界經典文學,懸疑/推理小說,科幻/奇幻小說,恐怖/驚悚小說,溫馨/療癒小說,愛情小說,同性愛小說,羅曼史/言情小說,歷史/武俠小說,其他文學小說
相簿設定
標籤設定
相簿狀態